16

Friesland

Het zijn toch wel een beetje de Amerikanen van ons Kikkerlandje. De Friezen. Zo patriottisch als het maar kan. Waar in Amerika alles stars and stripes is en God bless this and God bless that, is in Friesland alles pompeblêden.

Pompeblêden klompen, T-shirts, autostickers, vissershoedjes, sokken, ik heb ze zelfs al ondergoed en bikini voorbij zien komen! Ik ben al nieuwsgierig naar de pompeblêd lingerielijn. Dat wordt fierljeppen!

Je kunt zeggen dat voor een bescheiden volkje wat ze zeggen te zijn de Friezen zeer herkenbaar zijn. Zo lopen ze ook heel ingetogen rond op festivals. Mocht ze opgaan in de mensenmassa? Geen punt. De Fries sjort altijd een heel lange telescoophengel met zich mee met daaraan een grote Friese vlag bungelend. Heel bescheiden lopen ze daarmee de drukte in. Hier en daar een oog uitprikkend of iemand ongevraagd van sm bedienen, maar voor de rest valt de Fries totaal niet op.

De Friezen, een eigengereid volkje met dito taal. Daar moest ik, een Tukker maar eens op vakantie. In de kop van Friesland in een gehuchtje dat Jannum heet, maar wat uitgesproken wordt als Jààànumm. Als een geit van wat je een bevestigend antwoord geeft.

Afijn, ik dus in Jààànumm in een vakantiehuisje, kijkend wat er klopt van al mijn veronderstellingen. Bij het overschrijden van de Friese landgrenzen werd het chauvinistische vooroordeel algauw bekrachtigd. De Friese vlaggen sloegen me om de oren! Tot in de supermark aan toe! Maar ja, daar zie je wel meer.

Hoe noordelijker ik in Friesland kwam, hoe meer bijzonder het landschap werd. Alsof je op een Waddeneiland op het vaste land zat. De mensen leken in het Noorden ook anders. Bij de eerste de beste ontmoeting met een Fries werd ik ook voor een soortgenoot aangezien. De beste man begon me in hoog Fries aan te spreken. Alsof je naar iemand luisterd die dronken vanachter thermopane staat te praten. Ik heb dan ook heel netjes geantwoord in algemeen beschaafd Tukkers.

‘Doar verstoa’k nicht völle van.’

Dat begreep hij dan weer niet. Zo kwamen we uiteindelijk op Nederlands uit. Het is niet anders.

Een week lang heb ik me ondergedompeld in de Friese wereld en wat bleek? Het waren de vriendelijkste, meest gastvrije mensen die ik ooit heb meegemaakt. Altijd vrolijk, altijd behulpzaam, oké, af en toe wat droog en onverstaanbaar, maar hé, daar kan ik als Tukker niet veel over zeggen. Ik heb er oprecht een mooie week gehad en genoten van het redelijk bosloze en desolate landschap met vervallen huizen en verwaaide hekken. Juist dat maakte het allemaal zo mooi! Alsof je in een zestiende-eeuws schilderij terechtkwam. Noord-Friesland is mooi, wat we ook weleens denken of zeggen over Friezen en hoezeer dit ook mag kloppen. Ik als rechtgeaarde Tukker kan gerust zeggen dat elke streek zo wel zijn gebrek heeft, zo niet erger. Zo heb je ergens in het westen des lands een streek waar men vanuit een torentje probeert te regeren. Dat torentje staat echter al maanden leeg! Ik bedoel maar.

Zelf heb ik heel even overwogen om een pompeblêd boxershort te kopen… maar dat ging me net iets te ver. Dat blijft gewoon een Heracles Almelooooo short.

Bron afbeelding: franekeractueel.frl

Bron afbeelding: friese-producten.nl

Bewaren

Bewaren


16 reacties

  • elsje schrijft

    19 juli 2017

    Nou ja zo’n Friese hipster bijna net zo frivool als je tekst…

    Reply
    • Michiel Geurtse

      19 juli 2017

      Hahaha.. dat is een mooi sexy compliment. 🙂

      Reply
  • Laura

    19 juli 2017

    Dat was weer een mooi verhaal, Hij is net als jouw collumn dan wel weer mooi zwart wit die Boxershort. al probeer je er een Friese van te maken 🙂 Of is dit auti humor?

    Reply
    • Michiel Geurtse

      19 juli 2017

      Hahaha… ik denk dat ik je begrijp…enneh… Auti-humor… mijn zoon zit daar wel vol van. 😀

      Reply
  • Annette

    19 juli 2017

    oh geen foto in boxershort dus met de Friesche Vlag? 🙁 bummer….. Maar fijn dat je een heerlijke vakantie hebt gehad.

    Reply
    • Michiel Geurtse

      19 juli 2017

      Ahahahaha… heb hem wel met Heracles…dus misschien ooit ..gnagna… Het was heerlijk! 🙂

      Reply
  • Sonja Grinwis

    19 juli 2017

    Lingerie met de Friese vlag, hihi doet mij toch teveel aan koffiemelk denken en daar gruwel ik van ;). Het Twentse dialect is inderdaad lastig te verstaan voor buitenstaanders. Toppunt was toch wel een Chinese man die in slecht Twents mijn bestelling opnam. Door deze miscommunicatie zat ik dus met lange tanden aan een kaal broodje met daarop een droge hamburger, zonder sla, augurk en dergelijke maar wel heel veel ketchup. Toch fijn om te weten dat het in Friesland net zo gaat. Hoewel ik nergens Twentse lingerie ben tegengekomen.

    Reply
    • Michiel Geurtse

      19 juli 2017

      Whahahah… een Twentse Chinees die een bestelling probeert op te nemen, daar had ik wel bij willen zijn. En wat Twentse lingerie betreft… ik weet wel een winkeltje, neem ik je wel mee om te passen… *Engelengezicht* Hahaha.

      Reply
      • Sonja Grinwis

        19 juli 2017

        Haha, grapjas. Dat engelgezicht. Ik geloof er niks van

        Reply
        • Michiel Geurtse

          19 juli 2017

          Lol! Hij was te leuk! 😂

          Reply
  • Morgaine

    20 juli 2017

    Mijn opa was een Fries, maarruh ik heb nooit de Friesche vlag gezien in huis hoor, echt nooit, behalve de koffiemelk 😉

    X

    Reply
    • Michiel Geurtse

      20 juli 2017

      Hahaha… zeldzaammmmmmm…. hihi.. 😉
      X

      Reply
  • Trees

    20 juli 2017

    Weer een mooi staaltje van jouw hand Michiel!
    Friezen zijn hartstikke aardig en gelukkig spreken ze bijna allemaal Nederlands, want anders zou ik ze niet verstaan…

    Reply
  • Pleunie Oostenveld

    24 juli 2017

    Leukleukleuk….maar toch jammer dat je niet in Makkum bent geweest!

    Reply
    • Michiel Geurtse

      1 augustus 2017

      Die bewaar ik voor de volgende keer. 🙂

      Reply
  • Roos

    26 juli 2017

    “Zo kwamen we uiteindelijk op Nederlands uit. Het is niet anders.” Hahahahaha, arme jullie, Nederlands spreken en dat nog wel op jouw vakantie. Noe mot ‘t nich anhaal’n. :p Wist je dat er een site is die helpt om dialect te vertalen? Ideaal, hahaha. XD

    Reply

Geef een reactie