20

De kleine man

Post Image

Vaak wordt hij over het hoofd gezien. De kleine man. Zijn leven lang kijkt hij omhoog naar dat wat hij zou willen zijn. De kleine man denkt niet. Hij doet.

De kleine man wil gezien worden, ook al zal hij dat nooit luid roepen. Als hij het mikpunt is van grappen over zijn lengte of komisch uit zien, dan laat hij dat gedwee over zich heen komen. Zolang de mensen om hem kunnen lachen is het goed.

Kleine mannen kunnen grootse dingen bereiken. Denk aan een zekere Bart van BNN, of een zekere Charlie Chaplin. Zij keken omhoog en bereikten een grote hoogte.

De kleine man moet compenseren. Moet af en toe een grote mond opzetten om gehoord te worden. Wie niet groot is moet groot doen.

Andrew Sachs is afgelopen donderdag overleden. De naam zal waarschijnlijk niet direct een belletje doen rinkelen. Andrew was de kleine man in een populaire comedy. De man die deuren liet dichtmetselen. Die beroemd werd door zijn gebrekkig Engels. β€œI no nothing.” En dan wist hij het ook echt niet. Hij dacht dat een Elandenkop kon praten.

Deze kleine man werd beroemder onder zijn acteurs naam dan zijn eigen. Manuel. De boksbal van John Cleese in Fawlty Towers. Als klein Spaans obertje liep hij daar rond en saboteerde onbewust de snode plannen van hoteleigenaar Basil. Een vermeende rat in het eten. Engels kunnen wanneer het niet uitkwam. Geen Engels kunnen als hij voor een keer receptionist mocht zijn. Meester in het opvangen van verkeerde signalen. Geniaal in het onbeholpene. De serie heeft tot aan de dag van vandaag enorm veel succes.

Een hotel gedragen door een kleine man. Andrew Sachs. Eindelijk heeft hij een grote hoogte bereikt. Missen gaan we hem niet. We zetten de tv aan of YouTube en zien we Manuel weer onbeholpen staan. Tijdloos. “Mr. Fawlty, I no want to work here any more.”

Toch, wel Manuel. Voor altijd op een voetstuk geplaatst.

prod-fawlty-towers


20 reacties

  • Myriam

    7 december 2016

    Een fantastische man, me know nothing, me from Barcelona, zal nooit vergeten worden. Mooi eerbetoon

    Reply
  • Anneke van Dijken

    7 december 2016

    Moest altijd om hem lachen. Inderdaad, wat Myriam al zegt, een mooi eerbetoon.

    Reply
  • Margo Hermans

    7 december 2016

    Mooie ode!

    Reply
  • safealove

    7 december 2016

    Ode aan de kleine man! Mooi op zijn voetstuk gezet! πŸ˜‰

    Reply
  • Jokezelf

    7 december 2016

    Mooi eerbetoon. De man was een kanjer!

    Reply
  • Mrs. Brubeck

    7 december 2016

    Superserie trouwens!
    Knap geschreven πŸ˜€

    Reply
    • MichielZiet

      7 december 2016

      Ja, klucht van de bovenste plank. πŸ˜€ x

      Reply
  • chroniconblog

    7 december 2016

    – Manuel! There is too much butter on those trays!
    – No, no, no, SeΓ±or!
    – What?
    – Not not ‘on- those- trays’. No sir – ‘uno dos tres.’ Uno… dos… tres…

    Reply
  • Regenboogvlinder

    7 december 2016

    Heerlijke man.. ze waren echt aan elkaar gewaagd die twee! πŸ™‚

    Reply
  • Rebelse Huisvrouw

    8 december 2016

    Wat was ‘ie goed he!

    Reply
  • Sjalotje

    29 juni 2017

    Dit is nog eens lekker lezen, vooral die laatste zin. Een tekst, klein van stuk maar groots van inhoud.

    Reply
    • MichielZiet

      29 juni 2017

      Super dank Sjalotje. πŸ™‚ Deze kleine man verdiende dat ook. πŸ™‚

      Reply

Geef een reactie